PDF FLUX-tours: ON THE ROAD AGAIN(opens PDF in German language only)


A “travel brochure” about the FLUX-tours travels from May to June, 2014: FLUX-tours. Reisen in die Gegen_Wart. (opens PDF in German language only)

Night of the performance – Where is my home ? [Wo ist mein Zuhause?], June 23-30, 2014, Galeria Miejska bwa w Bydgoszczy, Poland.
Temporary blockade [Teilzeit-Barricade], FLUX-tours, 2014:

Romantic word machine, Polen Bydgoszcz, FLUX-tours, 2014:

On June 07, FLUX-tours came to the forecourt of the Pommersches Landesmuseum in Greifswald. Heat, low well water, interested active children, Friedrich’s painting puzzle and an area of radiant stones were already there…
dust mob-aquarells were drawn a lot and many passers-by perpetuated themselves on the romantic travel typewriter…

On May 23, the stationary FLUX-tours travel agency went to Stralsund. Heat and rainstorms, cellular concrete and duct tape, typewriter and brush-armour – all this was involved at Neuer Markt…

On May 16 the stationary FLUX-tours travel agency came to Stadthafen Rostock and captured all that was to be captured.

On May 8 the ambulant FLUX-tours travel agency stopped at the “Goatmarket” [Ziegenmarkt] Schwerin (without a goat!) and on May 9 in the quarter Großer Dreesch, both stations in Schwerin. Red buckets, traces of glue and chalk were scattered everywhere. Brush-armour mingled gay colours and rain water, and the trailers resisted 2 thunderbolts.

Video “Pfütze”, FLUX-tours in Schwerin, 2014:

Video “Streech den Dreesch”, FLUX-tours in Schwerin, 2014:


Visitor, on entering the musuem…
… let your eyes become butterflies.
Follow them. Use camera, pen and paper
for that. Be clumsy. Act without looking first.
Be taken by surpise.

With FLUX-tours via FLUX to romanticism and back again

Travel preparations: Be romantic and revolutionary. Leave humouressless and naïvity at hall stand.
Only phantasy, pleasure in thinking and joy of playing lead to the revolution of romanticism.

Travel route: The journey begins in the clouds. Flight above Neubrandenburg in the evening sun. Greeting the maltreated Buddah. Past an on-going fight to water music. Gentle slide above white lines in grime bed. Foretaste: grilled duck. It soon starts ist journey through the body. Pick up the telephone, it rings for you. Venus awaits you. Ben will give you something to drink. Enter the stage and be a FLUXUS star.
Sit in the bathtub and dream romantically. Be a FLUX-tours guest. The travel organizers will be delighted.

Traveller, approaching … … take a survey.
Greet man and beast.
Leave a message.

FLUX-tours in Klein-Amerika
Klein Amerika is a district of Brüsewitz near the Schwerin and not to be overlooked as such today. A place-name sign flaunts where there was sky only beforehand.
How did America come here and became so small? A pond was what the inhabitants of the northern district had to cross. And over the “big pond” lies – this is well-known to everybody – America.
Between the village centre of Brüsewitz and the northern district there is a well. From time to time it fills with water. A jolly-romantic idea of the house owners across the temporary water area named the district Little America [Klein Amerika], by now officially. A friendly local resident told that. FLUX-tours brought FLUXUS from big America to Klein Amerika for a few hours.

Sorry, this entry is only available in German.

Ben Patterson celebrated his 80th birthday. First of all, he was celebrated. Bill Dietz (artistic head of the ensemble Zwischentöne) and Christian Kesten (Maulwerker) set a worthy frame. The concert programme compiled by them sported the motto “Benjamin Patterson. Sneak Preview” and gave a captivating panorama about the creative work of this amiable and roguish FLUXUS rebel. FLUX-tours was there – and was as keen as mustard.